They tried to make me go to rehab I said no no no,
Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu disse não, não não Yes, I've been black but when I come back no no no, Sim, estive mal mas quando eu voltar, não, não não I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine Eu não tenho tempo e se me pai acha que eu estou bem They tried to make me go to rehab I won't go go go Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu não vou, vou, vou
I'd rather be at home with Ray
Eu prefiro ficar em casa com Ray I ain't got 70 days, Eu não tenho 70 dias 'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me Porque não há nada, nada que você possa me ensinar That I can't learn from Mr. Hathaway Que eu não possa aprender com o Mr. Hathaway Didn't get a lot in class Eu não aprendi muito nas aulas But I know it don't come in a shot glass mas sei que não aprenderei num copo de bebida
They tried to make me go to rehab I said no no no,
Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu disse não, não não Yes I've been black but when I come back no no no, Sim, estive mal mas quando eu voltar, não, não não I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine Eu não tenho tempo e se me pai acha que eu estou bem They tried to make me go to rehab I won't go go go Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu não vou, vou, vou
The man said ‘Why do you think you here?”,
O homem disse “Porque você acha que está aqui?” I said I got no idea Eu disse que não tinha idéia I'm gonna, I'm gonna lose my baby Eu vou, vou perder meu amor so I always keep a bottle near, Então eu sempre tenho uma garrafa por perto He said “I just think you are depressed”, Ele me disse: “eu acho que você está deprimida”, This me “Yeah, baby, and the rest” Me dê um beijo, baby, e vá dormir.
They tried to make me go to rehab but I said no no no,
Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu disse não, não não Yes I've been blind but when I come back no no no, Sim, estive mal mas quando eu voltar, não, não não I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine Eu não tenho tempo e se me pai acha que eu estou bem They tried to make me go to rehab I won't go go go Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu não vou, vou, vou
I don't ever want to drink again
Eu não quero beber nunca mais I just, ooh I just need a friend Eu só ooh eu só preciso de um amigo I'm not gonna spend ten weeks Eu não vou perder dez semanas Have everyone think I'm on the mend Com todos achando que estou de recuperação It's not just my pride Não é só meu orgulho it’s just till these tears have dried É só que minhas lágrimas secaram
They tried to make me go to rehab but I said no no no,
Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu disse não, não não Yes I've been blind but when I come back no no no, Sim, estive mal mas quando eu voltar, não, não não I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine Eu não tenho tempo e se me pai acha que eu estou bem They tried to make me go to rehab I won't go go go Eles tentaram me mandar para reabilitação, eu não vou, vou, vou |
---|
domingo, 8 de abril de 2012
Rehab (Tradução)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário